Translation of "more rapidly" in Italian


How to use "more rapidly" in sentences:

Due to sevoflurane’s low solubility in blood, these haemodynamic changes may occur more rapidly than with other volatile anaesthetics.
A causa della bassa solubilità del sevoflurano nel sangue, questi cambiamenti emodinamici possono verificarsi più rapidamente rispetto ad altri anestetici volatili.
He becomes a pauper, and pauperism develops more rapidly than population and wealth.
L'operaio diventa il povero, e il pauperismo si sviluppa ancora più rapidamente della popolazione e della ricchezza.
His human brain is responding to the nootropics... and virtual stimulation more rapidly than my animal subjects.
Il suo cervello reagisce ai farmaci e alle stimolazioni virtuali più rapidamente degli altri miei soggetti animali.
It allows for the nicotine to be more rapidly absorbed in the lung and therefore affect the brain and central nervous system.
Fa in modo che la nicotina venga assorbita più rapidamente nuocendo al cervello e al sistema nelVOSO.
Part of the reason I'm here is that I felt that their representation more rapidly absorbed in the lung and therefore affect the brain and central nervous system.
U na ragione per cui sono qui è che ritengo le loro amermazioni è assorbita più rapidamente danneggiando il cervello e i i sistema nervoso.
Now, since frogs breathe through their skins they react to the toxins in the environment more rapidly.
Poiclné le rane respirano attraverso la pelle......reagiscono alle tossine atmosfericlne più rapidamente.
As it degrades, the suit becomes ineffective and breaks down more rapidly in the heat.
Quando tende a degradarsi la protezione diventa inefficace e la corrosione è accelerata dal calore.
The formations of oxygen can spread more rapidly to the native population centers, neutralizing them.
La formazione di ossigeno si spargerà più rapidamene ai cenri popolai dai erriani, neuralizzandoli.
This leaves the excess fat that you take in nowhere to store inside the body, meaning it passes through your system more rapidly.
Questo lascia il grasso in eccesso che non si trova in nessun posto per immagazzinare all'interno del corpo, il che significa che passa attraverso il sistema più rapidamente.
The virus is spreading even more rapidly than we thought.
Il virus si sta diffondendo anche piu' rapidamente di quanto pensassimo.
The DNA inside degrades more rapidly, and that's what causes the accelerated aging.
Il DNA all'interno degrada più rapidamente, e questo causa l'invecchiamento precoce.
The Online MBA Fast Track from Nottingham Business School will give you the experience you need to make a significant impact in the world of business more rapidly without having to set foot on campus.
L'Online MBA Fast Track di Nottingham Business School ti darà l'esperienza di cui hai bisogno per avere un impatto significativo nel mondo degli affari più rapidamente senza dover mettere piede nel campus.
In the modern world, the Internet is growing more rapidly, every year pouring thousands of new users into its bowels.
Nel mondo moderno, Internet sta crescendo più rapidamente, ogni anno riversando migliaia di nuovi utenti nelle sue viscere.
Well, this ultimately indicates getting your collection goals more rapidly!
Ebbene, questo suggerisce inevitabilmente acquisire i vostri obiettivi di raccolta molto più velocemente!
And it's growing more rapidly than anticipated.
E sta crescendo piu' velocemente del previsto.
This occurs more rapidly in extremely hot weather.
Ciò si verifica più rapidamente in caldo estremo.
This type of astigmatism is diagnosed extremely rarely, but vision in this case decreases more rapidly and faster.
Questo tipo di astigmatismo viene diagnosticato molto raramente, ma la visione in questo caso diminuisce più rapidamente e più velocemente.
Infections associated with flu-like symptoms clear more rapidly when people take echinacea.
Le infezioni associate a sintomi simil-influenzali si risolvono più rapidamente quando le persone assumono l'echinacea.
Thus, it is possible to effectively block the development of the disease, preventing it from progressing more rapidly.
Pertanto, è possibile bloccare efficacemente lo sviluppo della malattia, impedendole di progredire più rapidamente.
2. to enforce consumer rules more rapidly and consistently, by reviewing the Regulation on Consumer Protection Cooperation.
2. garantire un’attuazione più rapida ed omogenea delle norme di protezione dei consumatori, mediante la revisione del regolamento sulla cooperazione per la tutela dei consumatori;
The new legislative proposal simplifies the existing rules so that aid can be paid out more rapidly than is currently the case.
La nuova proposta legislativa semplifica la normativa vigente di modo che gli aiuti possano essere erogati più rapidamente di quanto non avvenga ora.
What we do now will affect us more positively than at any other age because things move more rapidly in the iron age than in any other.
Ciò che facciamo ora ci influenzerà più positivamente che a qualsiasi altra età perché le cose si muovono più rapidamente nell'età del ferro rispetto a qualsiasi altra.
Well, this ultimately suggests obtaining your collection goals more rapidly!
Ebbene, questo suggerisce infine acquisire i vostri obiettivi di raccolta in più in fretta!
And with what Vinod, and John Doerr and others, many of you here -- there are a lot of people directly involved in this -- this wedge is going to grow much more rapidly than the current projection shows it.
a molti di voi qui, a molte persone direttamente coinvolte, questo settore crescerà molto più in fretta di quanto mostri la proiezione attuale.
So we had to develop a way of trying to do this more rapidly.
Quindi abbiamo dovuto sviluppare una maniera per provare a far ciò più rapidamente.
We are losing interest in the past more rapidly.
Stiamo perdendo interesse nel passato più rapidamente.
And when quantum computers arrive in the next 10 to 15 years, they will even more rapidly crack the complex mathematics that underlies many of our encryption systems today.
Con l'arrivo dei computer quantici nei prossimi 10 o 15 anni, riusciranno ancora più rapidamente a fare breccia nella matematica complessa sottostante a molti dei sistemi di crittografia odierni.
And the opportunities for this are developing more rapidly than you might think possible.
E le occasioni per questo si stanno sviluppando più rapidamente di quanto possiate immaginare.
Over the last few years, actually more than a few, Ethiopia has been growing much more rapidly.
Negli ultimi anni, in realtà diversi anni, l'Etiopia è cresciuta molto più rapidamente.
So we need to take steps that will be monitored and reviewed, so that we can keep increasing the ambition of how we cut emissions, and how we move more rapidly to renewable energy, so that we have a safe world.
Perciò dobbiamo fare passi che saranno monitorati e rivisti, per mantenere alta l'ambizione nel taglio delle emissioni, e spostarci più rapidamente verso l'energia rinnovabile, per avere un mondo sicuro.
But business is not only moving rapidly to the benefits of renewable energy, but is urging politicians to give them more signals, so that they can move even more rapidly.
Il mercato non solo si sposta rapidamente verso i benefici dell'energia rinnovabile, ma sollecita i politici a dargli più segnali, perché possa spostarsi più rapidamente.
They have an advantage to act across more borders, more effectively and more rapidly than governments can, and there's a set of real incentives there.
hanno il vantaggio di agire di agire attraverso più confini, più efficacemente e rapidamente rispetto ai governi, e c'è un sistema di incentivi reali.
So, it has evolved to grow and reproduce more rapidly, like an evolutionary defense mechanism against its shorter lifespan.
Perciò si è evoluto per crescere e riprodursi più rapidamente, come meccanismo di difesa contro la propria breve durata di vita.
Again, you see a small increase for the oldest books in the Old Testament, and then it increases much more rapidly in the new books of the New Testament.
Ancora, si vede un piccolo aumento per i libri antichi del Vecchio Testamento e poi un aumento molto più rapido nei nuovi libri del Nuovo Testamento.
Our hydrogen, from water that is broken down, is going to escape into space more rapidly, and we're going to be left with this dry, reddish planet.
Il nostro idrogeno, creato dall'acqua che si divide, fuggirà nello spazio più rapidamente, e ci lascerà un pianeta secco e rossiccio.
3.7105481624603s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?